Condiciones generales

1 Ámbito de aplicación

Estas Condiciones Generales regulan la relación entre Swissgenetics y sus clientes. Todos los servicios de Swissgenetics están plenamente sujetos a ellas, en la medida en que no sean modificadas o  complementadas por escrito.

2 Bases Jurídicas

Decisivo para las actividades de Swissgenetics y vinculante para las relaciones comerciales son en particular el Reglamento para la cría de ganado y la Ordenanza federal para la tenencia de ganado con las correspondientes directivas técnicas, así como la Directiva 88/407/CEE del Consejo de la Unión Europea.

3 Información sobre la oferta de Swissgenetics

En las publicaciones del sector, anunciamos con regularidad nuestra gama de productos y servicios. Los datos se basan en informaciones vigentes en la fecha de la publicación. Nos reservamos el derecho de introducir cambios hasta el momento de la venta.

4 Precios y condiciones de pago

Todos los precios incluyen el importe del IVA. Las excepciones se indican por escrito. Swissgenetics se reserva el derecho de modificar los precios en cualquier momento. Los servicios especiales pueden implicar cargos adicionales.

El pago se realiza en efectivo o por factura. Las facturas podrán ser abonadas en un plazo de 15 días, es decir, en este período se deberá cargar el monto al banco (LSV) o a la cuenta corriente postal (domiciliación bancaria). Swissgenetics se reserva el derecho de corregir en cualquier momento cantidades incorrectas de facturación.

5 Vales y créditos

Los vales de Swissgenetics pueden ser canjeados durante su período de validez. Los vales dirigidos a una persona determinada no pueden ser transferidos a terceros. Los vales no son canjeables por efectivo.

Los vales abonados por Swissgenetics en relación con reembolsos o devoluciones (hijas de animales de ensayo, grandes clientes, etc.) pueden ser canjeados en los servicio externos de Swissgenetics hasta dos años después de la última transacción comercial. Los vales no son transferibles a terceros o canjeables por efectivo. Swissgenetics se reserva el derecho de corregir en cualquier momento cantidades incorrectas de crédito.

6 Protección de datos

Swissgenetics se adhiere a las disposiciones de protección de datos y trata con esmero los datos de sus clientes. Como parte de las actividades de inseminación con otras organizaciones (de cría, Identitas AG, etc.) un intercambio de datos en relación con los animales puede tener lugar.

7 Garantía y ámbito de responsabilidad

Swissgenetics lleva a cabo todo su trabajo con la debida diligencia y aplica un Sistema de Gestión de la Calidad según la norma ISO 9001:2000. Salvo disposición en contrario, la responsabilidad de Swissgenetics se rige por las disposiciones legales. Swissgenetics no asume ninguna responsabilidad por daños causados por el abuso o manejo descuidado de terceros. Una exención de la garantía y responsabilidad se produce en los siguientes casos:

7.1. Swissgenetics no asume ninguna responsabilidad por daños causados por valores incorrectos de los datos de rendimiento o de selección. Los datos más recientes son aceptados por las organizaciones de cría competentes.

7.2. Swissgenetics no ofrece garantías en relación con las características esperadas de la estirpe, dado que sólo existe una cierta probabilidad de que las propiedades de herencia descritas con los valores genéticos de los toros se transfieran a su descendencia.

7.3. Swissgenetics declara que las dosis de simiente no son garantía de embarazo o de la proporción de sexos y no se hace responsable en caso de anomalías, distocia o muertes fetales.

7.4. Swissgenetics no puede aceptar ninguna garantía en relación con la técnica, reproducción o calidad sanitaria de dosis de simiente de terceros que hayan sido adquiridas, comercializadas o almacenadas en nombre de los clientes.

7.5. Swissgenetics no se hace cargo de los gastos adicionales que puedan ser incurridos por un cambio de toro deseado del cliente y asociados con los controles de la estirpe para su registro en el libro genealógico.

7.6. Swissgenetics sólo acepta reclamaciones por daños debidos a un accidente o a lesiones de los animales mediante sus colaboradores, si el animal afectado puede ser evaluado por Swissgenetics o por expertos independientes designados por ambas partes.

7.7. Swissgenetics no ofrece garantías sobre los productos comerciales (provenientes de los proveedores del ramo) en relación con la exactitud de la información del fabricante y no asume ninguna responsabilidad por un almacenamiento y uso indebidos. Tienen validez las disposiciones de garantía emitidas por el proveedor o fabricante.

8 Tribunal y derecho aplicable

La competencia judicial es Zollikofen, Cantón de Berna. La relación jurídica está sujeta a la legislación suiza.

9 Publicación y modificación de las Condiciones Generales

Los términos y condiciones se publican en el catálogo TORO Spezial y en el sitio web www.swissgenetics.ch. Swissgenetics se reserva el derecho de introducir cambios en cualquier momento, los cuales entrarán en vigor con la publicación de la versión alemana en el sitio web.


Zollikofen, 1° de enero de 2012